open_in_new Link to source ; warning Request revision ; A detailed programme will be available at the latest one week before the meeting. du mois suivant le mois où la bière a été produite. Annexe n°5 relative à la circulaire des temps partiels – année scolaire . De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "au plus tard" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. MP. Plus de renseignements sur la composition du jury ici. Pour autant qu'ils aient été demandés en temps utile, les renseignements complémentaires sur les cahiers des charges sont, Provided it has been requested in good time, additional information on the, Rappelle le paragraphe 61 de sa résolution 51/241, selon lequel, pour que la transition se fasse efficacement et sans problème, le Secrétaire général doit être nommé le plus, Recalls paragraph 61 of its resolution 51/241, in which it is stated that, in order to ensure a smooth and efficient transition, the Secretary-General should be, Le contenu de cette annexe est arrêté par le Parlement européen et le, The content of this Annex shall be determined by the European Parliament and by the Council in accordance with. B débutant au plus tard à la date 9 et E devant être terminée avant le début de B : E doit donc être finie au plus tard à la date 9. A NE PAS RATER. Le doctorant contacte par mail avec son référent EDOM. French Les fumeurs subiront donc la hausse d'impôt au plus tard le 1er mars 2009. more_vert. Invoices in duplicate should reach the purchaser the last but, Pour autant qu'ils aient été demandés en temps utile, les renseignements complémentaires sur les cahiers de charges doivent être communiqués par les entités, Provided that it has been requested in good time, additional information relating to the specifications shall be supplied by the. of operational programmes related to the national contingency reserve referred to in Article 51 to other operational programmes. la concurrence, laquelle peut être postérieure à l'émission des documents. « La vaccination doit commencer au plus vite » : les enseignants attendent une clarification du calendrier avant la rentrée [...] exceptionnel les, au plus tard deux mois avant l. '. Many translated example sentences containing "au plus tard" – English-French dictionary and search engine for English translations. Le délai pour boucler cet enregistrement en ligne de vos joueurs est au plus tard 5 jours avant la première rencontre amicale d'une de vos équipes, respectivement au plus tard le 20 août 2019, si cette première rencontre amicale a lieu à partir de mi-aôut. Le président envoie les convocations, l'ordre du jour et les documents de travail aux membres du BESCE. of tenders, provided that it is requested in good time. With regard to the Fardoo enrichment facility, I would remind the Committee that according to the safeguards agreement with the, International Atomic Energy Agency, Iran should, La France a la possibilité de présenter un. Pour autant qu'elles aient été demandées en temps utile, les informations complémentaires relatives à une commande particulière, Provided that it has been requested in good time, additional information relating to a specific procurement, Pour autant qu'ils aient été demandés en temps utile, les renseignements complémentaires sur les cahiers. 1. ère. conformément à l'article 12, paragraphe 2, The Chairperson shall send the invitation to the meeting, the agenda and the working documents to the, Les éleveurs doivent également effectuer une, b) Des modalités ont été définies pour que les électeurs se trouvant dans des lieux de séjour temporaire et travaillant dans des entreprises où le cycle d'activité est ininterrompu puissent s'inscrire sur les listes électorales de leur lieu, de séjour temporaire en présentant à cet effet une, (b) A procedure has been drawn up to allow voters living in a temporary place of residence and working at a continuous production enterprise to be enrolled on the electoral, register for their temporary place of residence, on written, Les États membres concernés soumettent ensuite tous les six mois à la, Commission une version actualisée du calendrier, Thereafter, the Member States concerned shall notify an updated implementation, b) Le Membre apportant la modification notifiera au Conseil du commerce des services son intention de modifier ou de retirer un, (b) A modifying Member shall notify its intent to modify or withdraw a commitment pursuant to this, Conformément à l'Article 3 c) de l'Accord, le Président soumettra un rapport écrit couvrant les activités, In accordance with Art. autant qu'ils aient été demandés en temps utile. au plus tard jusqu'au - Deutsch-Übersetzung – Linguee Wörterbuch Making accessible, through the primary, health-care system, reproductive health to all individuals of appropriate ages as, Vérifiez l'usure des garnitures de frein toutes les 500 heures, The brake linings must be checked for wear every 500 operating, La Société pourra également investir en valeurs. Cette obligation devrait prendre effet en 2005 au plus tard. Dans les cas exceptionnels où l’étape de proposition de jury n’aurait pas pu être effectuée auparavant, le doctorant doit impérativement l’effectuer à ce stade. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. DEMANDE DE SERVICE A TEMPS PARTIEL . Many translated example sentences containing "au plus tard avant" – English-French dictionary and search engine for English translations. Au plus tard 1 à 2 mois avant la soutenance Not later than 1 to 2 months before the defense 1. S'agissant de l'installation d'enrichissement de Fardoo, je voudrais rappeler à la Commission que, en vertu de l'accord de garanties conclu avec l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'Iran doit. peut être postérieure à l'émission des documents. de paiement ci-dessus puissent être respectés. Upon proposal of the Technical Commission of the ICMG. Si elle entend présenter des éléments de preuve en vertu du paragraphe 6 de l'article 61, la personne concernée en remet l'inventaire à la, If the person intends to present evidence under article 61, paragraph 6, he or, she shall provide a list of that evidence to the, La convocation et le projet d'ordre du jour, The secretariat shall send the invitation, Par la suite, l'exportateur notifie, chaque année civile, la, première exportation du produit chimique à l'autorité nationale, Thereafter the exporter shall notify the first export of the, Toute personne présentant un candidat devra fournir au Groupe consultatif un court résumé récapitulant l'expertise et l'expérience du candidat sous, The nominator of each candidate will provide the Advisory Group with a short summary of the relevant expertise and experience of the candidate. Le dispositif de la retraite progressive est ouvert aux salariés à temps partiel. Traductions en contexte de "au plus tard avant la fin" en français-italien avec Reverso Context : Le premier rapport méthodologique est transmis à la Commission au plus tard avant la fin de l'année suivant l'entrée en vigueur de la présente directive. Many translated example sentences containing "au plus tard" – English-French dictionary and search engine for English translations. Cherchez au plus tard et beaucoup d’autres mots dans le dictionnaire de synonymes français de Reverso. Au plus tard = avant ou dernier délais le jour mentionné. durée, il est automatiquement prolongé d'un an. Documents chargeables en « glisser-déposer ». The contract is automatically extended for a further year, unless, Les demandes d'inscription de projets de résolutions à l'ordre du jour de l'assemblée par les actionnaires remplissant les conditions prévues à l'article 128 du décret du 23 mars 1967 doivent être envoyées par, Requests to include resolutions in the agenda of the meeting by shareholders meeting the conditions defined in article 128 of the decree of 23 March 1967 must be made to the registered office of, Les factures en deux exemplaires devront parvenir. La valutazione finale è effettuata almeno un anno prima della fine del programma. Selon la règle 13, les pouvoirs des représentants des États Parties et les noms des, suppléants et conseillers sont communiqués au, In accordance with rule 13, the credentials of representatives of States Parties and the names of alternates and advisers.